Product Details

Description

Feet like velvet: The Laser Callous Rasp creates perfect care!

Your feet feel rough and you are looking for a quick, handy solution? We have something that will thrill you: The Laser Callous Rasp from Mr. Fuss! With this little miracle tool, you transform your feet into pure smoothness. No more tedious grinding, but professional callous removal for home use!

7 reasons for the Laser Callous Rasp:

Easy care, professional callous removal, and a velvety result - all in one handy tool for your foot care at home. Discover the ease of the Mr. Fuss Laser Callous Rasp and let your feet shine!

Professional callous file: With the high-quality callous file, you can easily and professionally remove unwanted calluses - callus removal made easy! Effortless application: The Laser Callous Rasp is particularly easy to use, allowing you to effortlessly remove your calluses. Double-sided grinding surfaces: The two different grinding surfaces (rough & coarse) made of high-quality 18/8 stainless steel allow for targeted treatment of stubborn calluses and subsequent skin smoothing. Skin-friendly removal: The coarse side effortlessly removes layers of calluses without irritating the skin, while the fine side smoothens the skin and removes any remaining fine residues. Can be used wet & dry: The Laser Callous Rasp can be used both in the shower and in dry conditions, offering flexible and comfortable usage options. Non-slip soft-touch handle: Thanks to the non-slip soft-touch handle, the rasp securely fits in your hand and allows for precise application. Hygienic removal: The removed calluses can disappear directly and hygienically down the drain. Treat your feet to a freshness boost and experience the ease of professional callous removal with the callus remover. Get ready for a summery appearance from head to toe!

Say goodbye to your calluses thanks to your Laser Callous Rasp!

  • The perfect companion for pedicures
  • Effective callous removal with instant results
  • Easy and quick application
  • Waterproof, anti-slip surface, and high-quality stainless steel alloy
Product Data
Ean
4260123160562
Weight
0,13 kg
Sku
MF2026
Dimensions
2 x 5,5 x 26,5 cm
Product Safety Information


Manufacturer
SENANA eCommerce UG (haftungsb.) & Co. KG
Luxemburger Str. 208
Köln, NRW, DE, 50937
gpsr-vp@senana.de
Responsible person
SENANA eCommerce UG (haftungsb.) & Co. KG
Luxemburger Str. 208
Köln, NRW, DE, 50937
gpsr-vp@senana.de
Warnings

[BG] Използвайте само външно. Да се ​​пази от деца. Ако възникне възпаление или нараняване, прекратете употребата. Не използвайте върху раздразнена или наранена кожа. [ES] Úselo solo externamente. Mantener fuera del alcance de los niños. Si se produce inflamación o lesión, suspenda su uso. No utilizar sobre piel irritada o lesionada. [CZ] Používejte pouze externě. Uchovávejte mimo dosah dětí. Pokud dojde k zánětu nebo poranění, přestaňte používat. Nepoužívejte na podrážděnou nebo poraněnou pokožku. [DK] Brug kun eksternt. Opbevares utilgængeligt for børn. Hvis der opstår betændelse eller skade, skal du afbryde brugen. Må ikke anvendes på irriteret eller skadet hud. [DE] Nur äußerlich anwenden. Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. Bei Entzündungen oder Verletzungen, die Anwendung abbrechen. Nicht auf gereizter oder verletzter Haut anwenden. [EE] Kasutage ainult väliselt. Hoida lastele kättesaamatus kohas. Kui tekib põletik või vigastus, lõpetage kasutamine. Mitte kasutada ärritunud või vigastatud nahal. [GR] Χρησιμοποιήστε μόνο εξωτερικά. Να φυλάσσεται μακριά από παιδιά. Εάν εμφανιστεί φλεγμονή ή τραυματισμός, διακόψτε τη χρήση. Μην το χρησιμοποιείτε σε ερεθισμένο ή τραυματισμένο δέρμα. [EN / IR] Apply externally only. Keep out of reach of children.Stop application if inflamed or wounded. Do not use on irritated or injured skin. [FR] Utiliser uniquement en externe. Tenir hors de portée des enfants. En cas d'inflammation ou de blessure, arrêtez l'utilisation. Ne pas utiliser sur une peau irritée ou blessée. [HR] Koristiti samo izvana. Čuvati izvan dohvata djece. Ako dođe do upale ili ozljede, prekinite s upotrebom. Ne koristiti na nadraženoj ili ozlijeđenoj koži. [IT] Utilizzare solo esternamente. Tenere fuori dalla portata dei bambini. Se si verificano infiammazioni o lesioni, interrompere l'uso. Non utilizzare su pelle irritata o ferita. [LV] Lietojiet tikai ārēji. Uzglabāt bērniem nepieejamā vietā. Ja rodas iekaisums vai traumas, pārtrauciet lietošanu. Nelietot uz iekaisušas vai ievainotas ādas. [LT] Naudokite tik išoriškai. Laikyti vaikams nepasiekiamoje vietoje. Jei atsiranda uždegimas ar sužalojimas, nutraukite naudojimą. Nenaudoti ant sudirgusios ar pažeistos odos. [HU] Csak külsőleg használja. Gyermekek elől elzárva tartandó. Ha gyulladás vagy sérülés lép fel, hagyja abba a használatát. Ne használja irritált vagy sérült bőrön. [MT] Uża esternament biss. Żomm fejn ma jintlaħaqx mit-tfal. Jekk isseħħ infjammazzjoni jew korriment, waqqaf l-użu. Tużax fuq ġilda irritata jew imweġġa '. [NL] Alleen extern gebruiken. Buiten het bereik van kinderen houden. Als er een ontsteking of letsel optreedt, stop dan met het gebruik. Niet gebruiken op geïrriteerde of beschadigde huid. [PL] Stosować wyłącznie zewnętrznie. Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. W przypadku wystąpienia stanu zapalnego lub urazu należy zaprzestać stosowania. Nie stosować na podrażnioną lub zranioną skórę. [PT] Utilize apenas externamente. Manter fora do alcance das crianças. Se ocorrer inflamação ou lesão, interrompa a utilização. Não utilize na pele irritada ou ferida.[RO] Utilizați numai extern. A nu se lăsa la îndemâna copiilor. Dacă apare inflamație sau rănire, întrerupeți utilizarea. Nu utilizați pe pielea iritată sau rănită. [SK] Používajte len zvonka. Uchovávajte mimo dosahu detí. Ak dôjde k zápalu alebo poraneniu, prestaňte ho používať. Nepoužívajte na podráždenú alebo poranenú pokožku. [SL] Uporabljajte samo zunanjo. Hraniti izven dosega otrok. Če pride do vnetja ali poškodbe, prenehajte z uporabo. Ne uporabljajte na razdraženi ali poškodovani koži. [FI] Käytä vain ulkoisesti. Pidä poissa lasten ulottuvilta. Jos tulehdus tai vamma ilmenee, lopeta käyttö. Älä käytä ärtyneelle tai vaurioituneelle iholle. [SE] Använd endast externt. Förvaras utom räckhåll för barn. Om inflammation eller skada uppstår, avbryt användningen. Använd inte på irriterad eller skadad hud.

Customer Reviews

Based on 51 reviews
92%
(47)
6%
(3)
2%
(1)
0%
(0)
0%
(0)
B
Beatriz
Super Fußfeile

Sehr gute Fußfeile Leicht Hornhau,t zu entfernen

S
Sabine
ein sehr gutes Produkt

Große, gut in der Hand liegende Feile.Beste die ich bis jetzt hatte, man kriegt gut was runter ... wenn man noch pflegemittel von Mr. Fuß nutzt dan hat man langanhaltende schöne weiche hat an den Füßen.Würde es immer weiter empfehlen

H
Harry Obst
Fussfeile

Bei der Fußpflege sehr hilfreich

R
Regina Utsch
Sehr gut!

Schnell und einfach, dabei sehr schonend. Ein gutes Fußgefühl. Danach mit einer guten Fußbutter eincremen und man hat wieder weiche Fußies.

K
Klaus-Dieter Baumert
Laser Hornhautraspel

Die Raspel kam pünktlich wie versprochen an. Gegenüber den herkömmlichen Hornhautraspeln ist die Handhabung einfacher und wirksamer. Der Hornhautabtrag läßt sich gut steuern und schafft nicht solche aufgerauten Hautschichten wie die metallichen Hornhautraspeln.

B
Biggy Braun
Prima 👌

Der „Haxen-Verschönerer“ wurde sehr schnell, perfekt verpackt geliefert. Meine Füße lieben ihn. Sie werden schonend, aber effektiv von überflüssiger Hornhaut befreit und bleiben lange schön. Viel besser, als mit allen Tools, die ich zuvor benutzt hatte. Fazit: Perfekt! Der Griff ist aus hochwertigem Kunststoff, die Raspeln aus Edelstahl, und den Preis wert.

H
HeRo
Empfehlung!

Gute, stabile Qualität, die Reibeflächen sind sehr präzise gearbeitet. Handhabung sehr gut. Hornhaut wird sehr gut abgetragen, Verletzungen sind praktisch ausgeschlossen. Lässt sich sehr gut reinigen.

A
Anna Jakobi
Hornhautraspel

Alles super vielen Dank , immer wieder gerne

M
Mike
Sehr gute Schrubleistung

Man kann wirklich gut was runterholen mit dem Teil. Dazu noch zwei Seiten für grob und fein. Ich hätte mir etwas weniger Kunststoff an der Seite gewünscht. Denn so habe ich das Problem das man nicht wirklich in die Falten kommt. Dafür ist die Feile zu dick. Oder das Blatt hätte bis an die Seite gehen müssen. Somit musste ich noch eine haben um diese Stellen zu bearbeiten. Ich meine eine Stelle am dicken Zeh. Wo der dicke Zeh in den Mittelknochen läuft.

The Anti-Callus, Anti-Regrowth System.

No. 1 or No. 4, or both. With follow-up care from Mr. Fuss or without. Special tools, slightly sharpened or blunt edge. You decide.

No compromises.

Everything fits together!

View more

Enjoy the good feeling

and the freedom to show yourself anytime.

Free shipping on orders over €25!

FAQs

You can find more questions and answers on the main page: FAQ.

What's the difference between No. 1 and No. 4?

Basically, both solutions differ primarily in the intensity of their effect. Anyone who has discovered the benefits of gentle manicure and pedicure without using sharp or rough tools might want to use the procedure with more intensity.

While No. 4 has a normal keratolytic (meaning callus-dissolving) effect, No. 1 is noticeably stronger in its effect.

For beginners, we recommend using No. 4 or our Starter Kit, which includes both solutions.

How often should I do the treatment?

The best results are achieved when dead skin is removed layer by layer with this gentle method. We recommend applying once every 1-2 weeks if there is a lot of dead skin. This way, it gradually reduces layer by layer. After some time, applying once every 1-2 months or even less often will be sufficient.

Should you soak your feet beforehand?

No. This is one of the most common sources of error. Please apply the Mr. Fuss solution directly to dry skin. If the skin is wet (as is the case after bathing), the solution cannot work effectively. The result might be unsatisfactory.

This is the right way: Treat the cuticles and calluses on hands and feet with Mr. Fuss. Afterwards, a relaxing foot bath, for example, can replace the rinsing process. Your feet will thank you.

Do I need to leave the solution on longer for thick calluses?

Leaving the solution on for too long can cause the treated areas of skin to dry out. The hardened skin will dry again and cannot be removed. Better: To achieve efficient removal with severe calluses, re-wet the cotton with the solution just before the intended removal to have a stronger effect.

If necessary, it may be necessary to repeat the application at intervals of a few days.

Answer not found?

Check out the entire FAQ again or write to us here: