Detalles del producto

Descripción

Pies como terciopelo: ¡La lima láser para durezas hace magia en el cuidado perfecto!

Tus pies se sienten ásperos y estás buscando una solución rápida y práctica? ¡Tenemos algo que te va a encantar: la lima láser para durezas de Mr. Fuss! Con esta pequeña herramienta milagrosa, transformarás tus pies en pura suavidad. ¡No más molestas limas, sino eliminación profesional de durezas en casa!

7 razones para elegir la lima láser para durezas:

Cuidado ligero, eliminación profesional de durezas y un resultado suave como terciopelo, ¡todo en una herramienta práctica para el cuidado de tus pies en casa! Descubre la facilidad de la lima láser para durezas de Mr. Fuss y haz brillar tus pies.

Lima profesional para durezas: Con la lima de durezas de alta calidad, puedes eliminar fácil y profesionalmente las durezas no deseadas. ¡Eliminar durezas nunca fue tan fácil! Aplicación fácil y sencilla: La lima láser para durezas es especialmente fácil de usar, permitiéndote eliminar tus durezas fácilmente. Dos superficies de lijado: Las dos diferentes superficies de lijado (rugosa y gruesa) de acero inoxidable 18/8 de alta calidad permiten un tratamiento específico de las durezas persistentes y un suavizado posterior de la piel. Eliminación suave para la piel: La superficie gruesa elimina capas de dureza sin irritar la piel, mientras que la superficie fina suaviza la piel y elimina los últimos restos finos. Uso en seco y húmedo: La lima láser para durezas se puede utilizar tanto en la ducha como en seco, ofreciendo opciones de uso flexibles y cómodas. Mango antideslizante de tacto suave: La lima se sostiene de forma segura en la mano gracias al mango antideslizante de tacto suave, lo que permite una aplicación precisa. Eliminación higiénica: Las durezas eliminadas pueden desaparecer directamente de forma higiénica por el desagüe. ¡Dale a tus pies un impulso de frescura y experimenta la facilidad de una eliminación profesional de durezas con la lima para durezas. ¡Prepárate para lucirte de pies a cabeza este verano!

 

¡Di adiós a tus durezas gracias a tu lima láser para durezas!

  • El compañero perfecto para la pedicura
  • Eliminación efectiva de durezas con resultados inmediatos
  • Aplicación fácil y rápida
  • Resistente al agua, superficie antideslizante y aleación de acero inoxidable de alta calidad
Datos del producto
Ean
4260123160562
Weight
0,13 kg
Sku
MF2026
Dimensions
2 x 5,5 x 26,5 cm
Información sobre la seguridad del producto


Manufacturer
SENANA eCommerce UG (haftungsb.) & Co. KG
Luxemburger Str. 208
Köln, NRW, DE, 50937
gpsr-vp@senana.de
Responsible person
SENANA eCommerce UG (haftungsb.) & Co. KG
Luxemburger Str. 208
Köln, NRW, DE, 50937
gpsr-vp@senana.de
Warnings

[BG] Използвайте само външно. Да се ​​пази от деца. Ако възникне възпаление или нараняване, прекратете употребата. Не използвайте върху раздразнена или наранена кожа. [ES] Úselo solo externamente. Mantener fuera del alcance de los niños. Si se produce inflamación o lesión, suspenda su uso. No utilizar sobre piel irritada o lesionada. [CZ] Používejte pouze externě. Uchovávejte mimo dosah dětí. Pokud dojde k zánětu nebo poranění, přestaňte používat. Nepoužívejte na podrážděnou nebo poraněnou pokožku. [DK] Brug kun eksternt. Opbevares utilgængeligt for børn. Hvis der opstår betændelse eller skade, skal du afbryde brugen. Må ikke anvendes på irriteret eller skadet hud. [DE] Nur äußerlich anwenden. Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. Bei Entzündungen oder Verletzungen, die Anwendung abbrechen. Nicht auf gereizter oder verletzter Haut anwenden. [EE] Kasutage ainult väliselt. Hoida lastele kättesaamatus kohas. Kui tekib põletik või vigastus, lõpetage kasutamine. Mitte kasutada ärritunud või vigastatud nahal. [GR] Χρησιμοποιήστε μόνο εξωτερικά. Να φυλάσσεται μακριά από παιδιά. Εάν εμφανιστεί φλεγμονή ή τραυματισμός, διακόψτε τη χρήση. Μην το χρησιμοποιείτε σε ερεθισμένο ή τραυματισμένο δέρμα. [EN / IR] Apply externally only. Keep out of reach of children.Stop application if inflamed or wounded. Do not use on irritated or injured skin. [FR] Utiliser uniquement en externe. Tenir hors de portée des enfants. En cas d'inflammation ou de blessure, arrêtez l'utilisation. Ne pas utiliser sur une peau irritée ou blessée. [HR] Koristiti samo izvana. Čuvati izvan dohvata djece. Ako dođe do upale ili ozljede, prekinite s upotrebom. Ne koristiti na nadraženoj ili ozlijeđenoj koži. [IT] Utilizzare solo esternamente. Tenere fuori dalla portata dei bambini. Se si verificano infiammazioni o lesioni, interrompere l'uso. Non utilizzare su pelle irritata o ferita. [LV] Lietojiet tikai ārēji. Uzglabāt bērniem nepieejamā vietā. Ja rodas iekaisums vai traumas, pārtrauciet lietošanu. Nelietot uz iekaisušas vai ievainotas ādas. [LT] Naudokite tik išoriškai. Laikyti vaikams nepasiekiamoje vietoje. Jei atsiranda uždegimas ar sužalojimas, nutraukite naudojimą. Nenaudoti ant sudirgusios ar pažeistos odos. [HU] Csak külsőleg használja. Gyermekek elől elzárva tartandó. Ha gyulladás vagy sérülés lép fel, hagyja abba a használatát. Ne használja irritált vagy sérült bőrön. [MT] Uża esternament biss. Żomm fejn ma jintlaħaqx mit-tfal. Jekk isseħħ infjammazzjoni jew korriment, waqqaf l-użu. Tużax fuq ġilda irritata jew imweġġa '. [NL] Alleen extern gebruiken. Buiten het bereik van kinderen houden. Als er een ontsteking of letsel optreedt, stop dan met het gebruik. Niet gebruiken op geïrriteerde of beschadigde huid. [PL] Stosować wyłącznie zewnętrznie. Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. W przypadku wystąpienia stanu zapalnego lub urazu należy zaprzestać stosowania. Nie stosować na podrażnioną lub zranioną skórę. [PT] Utilize apenas externamente. Manter fora do alcance das crianças. Se ocorrer inflamação ou lesão, interrompa a utilização. Não utilize na pele irritada ou ferida.[RO] Utilizați numai extern. A nu se lăsa la îndemâna copiilor. Dacă apare inflamație sau rănire, întrerupeți utilizarea. Nu utilizați pe pielea iritată sau rănită. [SK] Používajte len zvonka. Uchovávajte mimo dosahu detí. Ak dôjde k zápalu alebo poraneniu, prestaňte ho používať. Nepoužívajte na podráždenú alebo poranenú pokožku. [SL] Uporabljajte samo zunanjo. Hraniti izven dosega otrok. Če pride do vnetja ali poškodbe, prenehajte z uporabo. Ne uporabljajte na razdraženi ali poškodovani koži. [FI] Käytä vain ulkoisesti. Pidä poissa lasten ulottuvilta. Jos tulehdus tai vamma ilmenee, lopeta käyttö. Älä käytä ärtyneelle tai vaurioituneelle iholle. [SE] Använd endast externt. Förvaras utom räckhåll för barn. Om inflammation eller skada uppstår, avbryt användningen. Använd inte på irriterad eller skadad hud.

¡Mr. Fuss te hace regalos!

¡Elige hasta 3 regalos con tu pedido! ¡No escatimamos! A partir de 35€ puedes elegir. Si te has calificado, se te mostrará la selección correspondiente en el carrito. Solo con nosotros, directamente del fabricante.

Customer Reviews

Based on 51 reviews
92%
(47)
6%
(3)
2%
(1)
0%
(0)
0%
(0)
B
Beatriz
Super Fußfeile

Sehr gute Fußfeile Leicht Hornhau,t zu entfernen

S
Sabine
ein sehr gutes Produkt

Große, gut in der Hand liegende Feile.Beste die ich bis jetzt hatte, man kriegt gut was runter ... wenn man noch pflegemittel von Mr. Fuß nutzt dan hat man langanhaltende schöne weiche hat an den Füßen.Würde es immer weiter empfehlen

H
Harry Obst
Fussfeile

Bei der Fußpflege sehr hilfreich

R
Regina Utsch
Sehr gut!

Schnell und einfach, dabei sehr schonend. Ein gutes Fußgefühl. Danach mit einer guten Fußbutter eincremen und man hat wieder weiche Fußies.

K
Klaus-Dieter Baumert
Laser Hornhautraspel

Die Raspel kam pünktlich wie versprochen an. Gegenüber den herkömmlichen Hornhautraspeln ist die Handhabung einfacher und wirksamer. Der Hornhautabtrag läßt sich gut steuern und schafft nicht solche aufgerauten Hautschichten wie die metallichen Hornhautraspeln.

B
Biggy Braun
Prima 👌

Der „Haxen-Verschönerer“ wurde sehr schnell, perfekt verpackt geliefert. Meine Füße lieben ihn. Sie werden schonend, aber effektiv von überflüssiger Hornhaut befreit und bleiben lange schön. Viel besser, als mit allen Tools, die ich zuvor benutzt hatte. Fazit: Perfekt! Der Griff ist aus hochwertigem Kunststoff, die Raspeln aus Edelstahl, und den Preis wert.

H
HeRo
Empfehlung!

Gute, stabile Qualität, die Reibeflächen sind sehr präzise gearbeitet. Handhabung sehr gut. Hornhaut wird sehr gut abgetragen, Verletzungen sind praktisch ausgeschlossen. Lässt sich sehr gut reinigen.

A
Anna Jakobi
Hornhautraspel

Alles super vielen Dank , immer wieder gerne

M
Mike
Sehr gute Schrubleistung

Man kann wirklich gut was runterholen mit dem Teil. Dazu noch zwei Seiten für grob und fein. Ich hätte mir etwas weniger Kunststoff an der Seite gewünscht. Denn so habe ich das Problem das man nicht wirklich in die Falten kommt. Dafür ist die Feile zu dick. Oder das Blatt hätte bis an die Seite gehen müssen. Somit musste ich noch eine haben um diese Stellen zu bearbeiten. Ich meine eine Stelle am dicken Zeh. Wo der dicke Zeh in den Mittelknochen läuft.

Reviews in Other Languages

Sistema Anti-Durezas, Anti-Crecimiento.

No. 1 o No. 4, o ambos. Con cuidado posterior de Mr. Fuss o sin él. Instrumentos especiales, ligeramente afilados o con borde romo. Tú decides.

Sin compromisos.

¡Todo encaja!

View more

Disfruta de la buena sensación

y la libertad de poder mostrarte en cualquier momento.

¡Envío gratis a partir de 25€ de compra!

FAQs

Más preguntas y respuestas las encuentras en la página principal: FAQ .

¿Cuál es la diferencia entre el No. 1 y el No. 4?

En principio, ambas soluciones se diferencian principalmente por la intensidad de su efecto. Quien haya descubierto las ventajas de la manicura y pedicura suave sin el uso de herramientas afiladas o ásperas, quizás quiera utilizar el procedimiento con más intensidad.

Mientras que la No. 4 tiene un efecto queratolítico normal (es decir, que disuelve callos), la No. 1 es notablemente más fuerte en su efecto.

A los principiantes les recomendamos el uso de la No. 4 o nuestro Starter Kit, que contiene ambas soluciones.

¿Con qué frecuencia debo realizar la aplicación?

El mejor resultado se obtiene cuando las durezas se eliminan capa por capa con este método suave. Recomendamos, cuando hay muchas durezas, una aplicación cada 1-2 semanas al principio. Así se reducen capa por capa. Después de un tiempo, bastará con una aplicación cada 1-2 meses o incluso con menos frecuencia.

¿Debería remojar los pies antes?

No. Este es uno de los errores más comunes. Por favor, aplica la solución de Mr. Fuss directamente sobre la piel seca. Si la piel está húmeda (lo cual es el caso después de bañarse), la solución no puede actuar bien. El resultado podría ser insatisfactorio.

Así es correcto: Trata la cutícula y las durezas en manos y pies con Mr. Fuss. Luego, un relajante baño de pies puede, por ejemplo, reemplazar el proceso de enjuague. Tus pies te lo agradecerán.

¿Debo dejar actuar la solución por más tiempo en caso de durezas fuertes?

Un tiempo de aplicación demasiado prolongado lleva al secado de las áreas de piel tratadas. Así que la dureza se seca de nuevo y no se puede eliminar. Mejor: Para lograr una eliminación eficiente en caso de fuerte callosidad, se puede humedecer nuevamente el algodón con la solución justo antes de la eliminación prevista, para tener un efecto más fuerte.

Si es necesario, es necesario repetir la aplicación a intervalos de algunos días.

¿No has encontrado la respuesta?

Consulta de nuevo en las preguntas frecuentes o escríbenos aquí: